首页>软件>影音>Doctor Aybolit

¥12

Doctor Aybolit

6(已有0人评分)我要评分

版 本:
4.1
类 型:
影音
下载量:
52
大 小:
3.9 MB
时 间:
2016-12-10
语 言:
英文, 俄文
更多

扫二维码下载到手机

纠错举报
关闭纠错举报
Doctor Aybolit
我站仅对该软件提供链接服务,该软件内容来自于第三方上传分享,版权问题均与我站无关。如果该软件触犯了您的权利,请点此版权申诉

+ 展开全部应用介绍

A multimedia e-book about Doctor Aybolit - (Doctor Aibolit or Doctor Powderpill or Doctor Ouch or Doctor Concocter in English), (Доктор Айболит in Russian) is a fictional character from the childrens poems Aybolit and Barmaley by Korney Chukovsky. The name may be translated as "Ouch, [it] hurts!" ★★★★★ The origins of Aybolit can be traced to Doctor Dolittle by Hugh Lofting. Like Buratino by Aleksey Tolstoy or The Wizard of the Emerald City by Alexander Volkov, Aybolit is a loose adaptation of a foreign book by a Russian author. For example, the adaptation includes a Pushmi-pullyu, тяни-толкай (tyani-tolkay) in Russian. The prosaic adaptation always credited Lofting in the subtitle while the Aybolit poems are original works. The character became a recognizable feature of Russian culture. The poems found their following in the films Doktor Aybolit (black and white, 1938), Aybolit 66 (Mosfilm, 1967, English title Oh How It Hurts 66), and Doctor Aybolit (animated film, Kievnauchfilm, 1985)). The doctors appearance and name are used in brand names, logos, and slogans of various medical establishments, candies, etc. Aybolits antagonist, the evil pirate Barmaley, became an archetypal villain in Russian culture. Barmaley debuted in Chukovskys book Crocodile in 1916, 13 years before the first appearance of Aybolit.[citation needed] The poems Aybolit and Barmaley generated a number of Russian catch phrases such as "Nu spasibo tebe, Aybolit!" (Thanks to you, Aybolit), "Ne hodite deti v Afriku gulyat" (Children, dont go to Africa for a walk). They were also the inspiration for the Barmaley Fountain in Stalingrad. A loose English adaptation in verse was published by Richard N. Coe in 1967, entitled Doctor Concocter. It starts "Doctor Concocter sits under a tree, Hes ever so clever, he has a degree!" A living prototype of the character was Chukovskys acquaintance, Vilnian Jewish doctor Zemach Shabad (1864-1935), to whom a monument was dedicated in Vilnius on 16 May 2007. ★★★★★ ATTENTION Language Russian

应用截图

你可能还会喜欢

发表评论共有 0 条软件评论

本软件还没有玩家发表评论,快来抢占沙发吧:)

发表评论

  • 您给应用的评分(鼠标选择星星):

  • [文明评论,  注意:发表不和谐言论可能会被禁言]

小贴士:

1、为了让您的评论能够被更多玩家看到请勿恶意灌水。

2、谢绝人身攻击、地域歧视、刷屏、广告等恶性言论。

3、所有评论均代表玩家本人意见,不代表2018手游网立场。